Это же Ангамандо, чувак!..
А собственно, само по себе "слово" - это что? Правильно - это слово. А по-ирхански анити. В составных существительных от "анити" остаётся просто "ити" (Например, айти-ити - "слова мест", мирити - текст песни, и даже Ити-на-харинна - высокий, пафосный стиль речи, которым владеют не все). Так же этот элемент "ити" несут все тамошние термины, означающие литературные жанры, так, к примеру, инирёити - реалистическая проза в отличие от хёльвиити - эссеистики и хьоннэити - фантастической литературы. Есть даже забавное для слуха читавших ЧКА словечко ахэити - нет, не слова Тьмы и не поэзия на ах"энне, а шуточные, или наоборот - возвышенно красивые афоризмы и миниатюры, предназначаемые для отпускания в тамошнюю Сеть, постов и перепостов. Если кто-нибудь занимается сочинением статусов на заказ друзьям, или ведёт твиттер, состоящий исключительно из красивых запоминающихся фраз, то он, этот "кто-то," творит искусство с таким мелодичным названием.
На "ити" очень похоже "мити", явно происходящее от той же основы. "Мити" проще всего переводить как "публицистика", буквальнее - как "обращение", "приглашение к разговору". К "мити" традиция относит статьи, воззвания, трактаты, рассуждения и аналитику, но не относит рекламу (которая у Ирханы презренна) и чисто новостные сообщения, для коих есть специальный термин - мэйхоннэн

А давайте поговорим, раз уж пришлось во всех смыслах к слову, об ирханской литературе. Я могу долго флудить об ирханской литературе, а вы? ))))
Только, увы, не сейчас, а одним из следующих постов. Потому что сейчас мне надо ненадолго удрать отсюда. (((
На "ити" очень похоже "мити", явно происходящее от той же основы. "Мити" проще всего переводить как "публицистика", буквальнее - как "обращение", "приглашение к разговору". К "мити" традиция относит статьи, воззвания, трактаты, рассуждения и аналитику, но не относит рекламу (которая у Ирханы презренна) и чисто новостные сообщения, для коих есть специальный термин - мэйхоннэн

А давайте поговорим, раз уж пришлось во всех смыслах к слову, об ирханской литературе. Я могу долго флудить об ирханской литературе, а вы? ))))
Только, увы, не сейчас, а одним из следующих постов. Потому что сейчас мне надо ненадолго удрать отсюда. (((